Lễ ra mắt quyển Từ điển Công giáo
UB GIÁO LÝ ĐỨC TIN – Vào lúc 9g30 sáng Chúa nhật 18.09.2011, tại Tòa Tổng giám mục TGP. TP.HCM, 180 Nguyễn Đình Chiểu, P.6, Q.3, TP.HCM, đã diễn ra “Lễ ra mắt từ điển Công giáo” của Ban Từ vựng Công giáo, thuộc Ủy ban Giáo lý Đức tin (UBGLĐT), trực thuộc HĐGMVN. Đến dự có Đức cha Phaolô Bùi Văn Đọc, Chủ Tịch UBGLĐT, Đức cha Phaolô Nguyễn Thái Hợp – Chủ tịch Ủy ban Công lý và Hòa bình (UBCLHB) trực thuộc HĐGMVN, cha Phêrô Nguyễn Chí Thiết, Trưởng ban Từ vựng Công giáo, cha Đaminh Nguyễn Đức Thông – Phó ban 1 – chuyên viên về tín lý, thầy Micae Nguyễn Hạnh – Phó ban 2 – chuyên về Nôm và kỹ thuật, cha Phêrô Nguyễn Hữu Lai – nguyên là Phó ban đầu tiên, cha Guy Maria Nguyễn Hồng Giáo – Dòng Phanxicô – chuyên viên về triết học, cha Stêphanô Huỳnh Trụ - TGP. TP.HCM – chuyên viên về Hán từ và tiếng Trung, cha Phêrô Nguyễn Hai Tính – Dòng Tên – tín lý, chị Maria Kim Lệ - Văn phòng trưởng của Văn phòng Điều hành, các thành viên và cộng tác viên trong Ban Từ vựng Công giáo, các thành viên trong Ủy ban Giáo lý Đức tin, quý Bề trên đại diện cho các Dòng Tu nam nữ, quý đại diện của một số giáo phận, có những vị đại diện đến từ các giáo phận xa xôi ở miền Bắc, quý vị ân nhân tài trợ cho công trình này và các vị khách quý. Tất cả có khoảng 170 người đến tham dự sự kiện “Lễ ra mắt từ điển Công giáo”.
Từ 9g đến 9g30 tiếp đón quan khách. Mỗi khách đến dự “Lễ ra mắt từ điển Công giáo” được Ban tổ chức tặng quyển Từ điển làm quà ngay trước khi bước vào phòng họp. Đúng 9g30, chương trình bắt đầu với nghi thức khai mạc hát thánh ca; điều khiển chương trình là ông Augustinô Vương Đình Chữ. Sau đó, cha Phêrô Nguyễn Chí Thiết giới thiệu hai Đức cha và các thành phần quan khách tham dự.
Kế tiếp, trong phần tuyên bố lý do, Đức cha Phaolô Bùi Văn Đọc đã trình bày: “Nếu tôi không lầm, thì cách đây hơn 3 năm, tại Trung tâm Công giáo có tổ chức “buổi ra mắt” của “Nhóm Từ vựng Công giáo”, là một trong 3 tiểu ban của Ủy ban Giáo lý Đức tin, trực thuộc Hội đồng Giám mục Việt Nam. Tôi đã giới thiệu cha Nguyễn Chí Thiết, người đứng đầu Nhóm và các anh chị em cộng sự viên. Hôm nay, tôi không giới thiệu Nhóm nữa, nhưng giới thiệu “một công trình của Nhóm”: Cuốn “Từ điển Công giáo” đầu tiên, viết bằng tiếng Việt, chứ không phải dịch từ các từ điển bằng tiếng nước ngoài”. Đức cha cũng cho rằng, đây là một công trình khiêm tốn, mới đi được một phần ba con đường, vì chỉ mới định nghĩa được 500 mục từ cơ bản. Trong tương lai gần, còn phải định nghĩa hơn 1.000 mục từ nữa, mới hoàn thành toàn bộ Từ điển Công giáo đầy đủ”. Đức cha cũng nêu lên 5 ưu điểm của quyển “Từ điển Công giáo” đang được ra mắt: 1/ vắn tắt, không dài dòng quá sự cần thiết; 2/ tương đối dễ hiểu, tuy vẫn giả thiết người đọc cần có một trình độ học thức vừa phải; 3/ nhắm điều cốt yếu; 4/ cập nhật hóa, vì có lưu tâm đến những văn kiện mới nhất của Giáo hội, hoặc những quyển sách mới của các nhà thần học; 5/ ưu điểm quan trọng nhất đối với Giáo hội là tôn trọng Huấn quyền.
Sau phần tuyên bố lý do của Đức cha Chủ Tịch UBGLĐT, cha Phêrô Nguyễn Chí Thiết tóm tắt quá trình làm việc và hình thành quyển “Từ điển Công giáo”. Cha cho biết: bắt đầu là một ê-kíp rất nhỏ bé vào đầu năm 2007, nhưng sau một thời gian đã thành lập được Ban điều hành, Ban biên tập, Ban kỹ thuật, Văn phòng Thường trực… Tổng cộng số thành viên và cộng tác viên là 130 người. Cha cũng cho biết, mỗi một định nghĩa được đúc kết trong Từ điển xem ra đơn giản nhưng thực tế đã trải qua một chuỗi công việc qua nhiều giai đoạn khác nhau. Có 8 giai đoạn như sau:
– Văn phòng thường trực tìm các từ để đề nghị làm mục từ;
– Ban Điều hành chọn các từ ấy thành mục từ làm đồi tượng để định nghĩa;
– Ban Hán Nôm có bổn phận phân tách từ nguyên của của từ ấy;
– Mỗi một biên soạn viên nhận viết thành một định nghĩa sơ khởi;
– Một chuyên viên xem lại định nghĩa ấy, cho nhận xét và hoàn chỉnh tương đối;
– Mời một số chuyên viên thuộc nhiều ngành khác nhau mà từ ấy liên hệ, làm thành một nhóm duyệt xét làm việc chung với nhau, cho các nhận xét bổ túc và chỉnh sửa nếu cần;
– Ban Thư Ký của nhóm duyệt xét và viết lại thành văn;
– Ban Điều Hành duyệt lại và chấp thuận thành một định nghĩa chính thức và đưa vào văn bản của cuốn từ điển này.
Cha Phêrô Nguyễn Chí Thiết đã giới thiệu Từ điển, và bày tỏ lòng biết ơn đối với Đức cha Chủ Tịch UBGLĐT, Đức cha Chủ Tịch UBCLHB, và tất cả những ai đã đóng góp tài lực và vật lực cho Ban Từ vựng để sinh ra đứa con tinh thần là quyển “Từ điển Công giáo” này. Cha cũng lưu ý rằng, công việc vẫn chưa hoàn thành và còn phải nỗ lực nhiều hơn nữa trong các năm tới, với một nhịp điệu có thể còn căng thẳng và tế nhị hơn. Vì thế, cha mong rằng, mọi người tiếp tục nâng đỡ tinh thần và vật chất để có thể hoàn thành sứ mệnh mà Giáo Hội Việt Nam đã ủy thác cho.
Sau đó là phát biểu ý kiến và bình luận của Đức cha Phaolô Nguyễn Thái Hợp và quý quan khách khác. Trong phần phát biểu của mình, Đức cha bày tỏ niềm vui và chúc mừng vì công trình vất vả của UBGLĐT và của nhiều người đã được ra mắt. Đức cha cũng nhấn mạnh đến ý tưởng “Văn tải đạo”, dùng tiếng Việt để chuyển tải chân lý của Thiên Chúa.
Kết thúc phần phát biểu ý kiến và bình luận, cha Phêrô Nguyễn Chí Thiết đã cám ơn hai Đức cha, quý cha, quý Bề trên, quý nam nữ tu sĩ, quý vị ân nhân và quý khách.
Lễ ra mắt kết thúc vào lúc 11 giờ. Nhìn chung, buổi ra mắt quyển “Từ điển Công giáo” được đánh giá là thành công. Sau đó, quý Đức cha, quý cha, và quý quan khách dùng cơm trưa tại Phòng Họp trong bầu khí thân mật và vui vẻ.
(Nguồn: giaolyductin.org)
Lm Giuse Nguyễn Tuấn Hải
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét